为期两天的“一带一路”中白工业园国际科技翻译大赛暨第三届青年科技翻译比赛,22日在白俄罗斯首都明斯克落幕,中外选手们在比赛中展示了各自的汉俄互译能力。
这次比赛由白俄罗斯国立技术大学科技孔子学院主办,得到了中白工业园开发公司的大力支持。比赛旨在提高选手们的汉俄互译水平,为中国和白俄罗斯加强“一带一路”合作、尤其是为中白工业园的发展选拔翻译人才。比赛吸引了来自中国、白俄罗斯、俄罗斯和乌克兰4个国家的50多名选手参加,包括在校学生、年轻教师和专业翻译人员等。
经过首轮笔试后,学生组和专业组各有7人进入决赛。两组选手在决赛阶段分别接受交互翻译和同声传译的考验。最终,中白工业园开发公司的年轻译员阿柳希娜和莫斯科国立大学的学生拜拉莫娃脱颖而出,分别获得专业组和学生组第一名。
这是白俄罗斯国立技术大学科技孔子学院在中国国家汉办的支持下第三次举办科技翻译比赛。作为世界上第一所科技型孔子学院,该院中方院长刘玉英介绍说,科技翻译比赛举办3年来,参赛选手数量不断增加,其翻译水平也在不断提高,希望选手们能够通过比赛继续提高翻译能力,为中白两国加强“一带一路”框架下的经贸科技合作贡献自己的力量。
责编:朱峰
赞
踩
路过